밤이 깊고 낮이 가까웠으니
롬 13:11-14
서론:
“밤이 깊고 낮이 가까웠으니(12)”
사, 밤이 거의 다 지나가고, 낮이 가까웠다
“밤”
종말론적 성취와 대조되는 시간(BDAG)
“깊고” – προκόπτω(프로콥토, 발전하다, 진전하다), 직설법, 과거, 능동태, 3인칭, 단수
‘최종 단계로 나아가다’는 의미로, 진행되다, 멀리 지나가다(BDAG).
‘어떤 단계나 국면의 끝이나 그 가까이로 진행하다’는 의미(BSL)
‘거의 다 지나가다(LSB, NASB)’, ‘거의 다 끝나다(NJB)’
“낮”
‘밤’은 현재 시대를, ‘낮’은 다가올 시대를 나타낸다(Cranfield, Schreiner, EGGNT).
“가까웠으니” – 가깝다, 가까이 오다, 접근하다, 직설법, 완료, 능동태, 3인칭, 단수
‘시간적 의미에서 다가오다’는 의미(BDAG)
현재 시제의 의미를 가진 완료형(EGGNT)
(그러므로 어떻게 하라고 말씀하십니까?)
- 깨어 있어야 한다(11)
11 또한 너희가 이 시기를 알거니와 자다가 깰 때가 벌써 되었으니…
“자다가 깰 때가 벌써 되었으니”
사, 너희가 벌써 잠에서 깰 때라는 것을
“때”
‘어떤 사건이 발생하는 계기로서의 특정 시점’(BDAG)
종말론적 의미를 갖는다(Moo, EGGNT).
“벌써”
‘완료의 의미로, 다른 시점보다 앞선 시점’으로써, 이제, 이미(벌써), 이때에(BDAG)
긴박감을 더한다(Dunn, EGGNT).
Cranfield는 '지금이야말로 적기이다'고 제안합니다(EGGNT).
‘지금이야말로 너희가 잠에서 깰 적기이다’
“자다가” – 명사, 남성, 단수, 속격, 잠에서
영적 무감각, 어둠과 악의 현 시대에 흡수되고 순응하는 것에 대한 은유이다(NICNT).
“깨다” – 부정사, 과거, 수동태
‘잠에서 깨다’, 곧 어둠의 일에 작별을 고하다(BDAG).
엡 5:14 그러므로 이르시기를 잠자는 자여 깨어서 죽은 자들 가운데서 일어나라 그리스도께서 너에게 비추이시리라 하셨느니라
살전 5:6-8 그러므로 우리는 다른 이들과 같이 자지 말고 오직 깨어 정신을 차릴지라 자는 자들은 밤에 자고 취하는 자들은 밤에 취하되 우리는 낮에 속하였으니 정신을 차리고 믿음과 사랑의 호심경을 붙이고 구원의 소망의 투구를 쓰자
(잠에서 깨어 있으려면 어떻게 해야 할까요?)
시대를 분별해야 한다.
“또한 너희가 이 시기를 알거니와”
사, 그리고 너희가 때를 알고 있기 때문에 이렇게 하라
“또한…이” – καὶ τοῦτο(카이 투토)
그리고 특히(BDAG, Wallace, Cranfield)
τοῦτο에 선행사가 없는 부사적 구문으로 보아 ‘특히’로 해석한다(Wallace).
τοῦτο은 ‘말해진 내용을 강조하는 추가적인 상황을 도입하는 고전적 관용구’이다(Cranfield).
‘그리고 특히 너희가 때를 알고 있다’
‘그리고 이 외에도 너희가 때를 알고 있다(ESV)’
Robertson과 Jewett은 명령형 ποιεῖτε(행하라)를 추가할 것을 제안한다(NASB, NET, LEB, LSB, AB, HNTC, NICNT, NTC, St).
‘그리고 너희가 때를 알고 있기 때문에 이렇게 하라’
BDF는 λέγω(내가 말한다)를 추가할 것을 제안한다.
‘그리고 너희가 때를 알고 있기 때문에 내가 이것을 말한다’
Schreiner는 τοῦτο(이렇게)가 12:1–13:10 전체를 집약한다고 봅니다(EGGNT, BECNT, HNTC, ICC2, NICNT, NTC).
“시기” – καιρός(카이로스, 때, 시절, 기회, 시간), 명사, 남성
‘특별한 위기 상황으로 특징지어지는 시기’로서, 시간(때)(BDAG)
여기서는, 그리스도인들을 포함하고 있는 위기로서의 ‘현재(시간)’(BDAG)
“알거니와” – 분사, 완료, 능동태이지만 현재적 의미(Wallace)를 갖는다.
(그러면 왜 잠에서 깨어 있어야 할까요?)
11 …이는 이제 우리의 구원이 처음 믿을 때보다 가까웠음이라
사, 왜냐하면 우리의 구원이 우리가 믿었을 때보다 이제 더 가까워졌기 때문이다
“왜냐하면”
잠에서 일어나야 하는 이유를 나타낸다.
“이제”
종말론적 의미를 갖는다(EGGNT).
“처음 믿을 때보다”
사, 우리가 믿었을 때보다
“믿다” – πιστεύω(피스튜오, 믿다, 맡기다), 직설법, 과거, 능동태, 1인칭, 복수, 우리가 믿었다
시작을 강조하는 진입적 과거이다(Schreiner), 이는 초기 헌신의 행위를 강조한다(Dunn). 그래서 개역개정판(처음 믿을 때)이나 NASB(처음 믿었을 때)에서는 ‘처음’이란 말을 적용했다.
“구원”
초월적 측면에 중점을 둔 구원으로, 주님의 재림과 함께 완전히 절정에 이를 구원(BDAG)
그리스도의 재림 시 하나님의 일이 완성되는 미래의 구원(Moo, Schreiner, EGGNT)
그리스도의 재림 시 완성될 미래 구원
그러므로 ‘구원이 가까워졌다’는 말은 그리스도의 재림의 때를 말한다(BECNT, ICC2, Mor, NAC, NICNT, TNTC).
- 어둠의 일을 벗고 빛의 갑옷을 입어야 한다(12)
12 밤이 깊고 낮이 가까웠으니 그러므로 우리가 어둠의 일을 벗고 빛의 갑옷을 입자
“밤이 깊고 낮이 가까웠으니”
서론 부분 참조
“그러므로 우리가 어둠의 일을 벗고 빛의 갑옷을 입자”
사, 그러므로 우리가 어둠의 행위들을 버리고 빛의 갑옷들(무기들)을 입자
“어둠” – 명사, 중성, 단수, 속격
빛과 반대로, ‘영적 또는 도덕적 어둠의 상태’로, 죄로 인한 어둠, 곧 불신자와 불경건한 자의 상태(BDAG)
“일” – 명사, 중성, 복수, 대격
행위, 행동(BDAG)
‘어둠의 일’ - 죄들(BDAG)
어둠의 특징적인 행위들(EGGNT)
“벗고” – ἀποτίθημι(아포티데미, 벗다, 버리다, 포기하다), 가정법, 과거, 중간태, 1인칭, 복수
벗다, 비유적으로, 버리다, 제거하다(BDAG).
“빛”
어둠과 대조되며, 인간의 영혼과 정신을 비추는 빛(BDAG)
“갑옷” – 명사, 중성, 복수, 대격
‘군사적 교전을 준비하기 위해 설계된 도구’로, 무기(BDAG)
비유적으로, 그리스도인의 삶을 악과의 전투로 묘사한다(BDAG).
갑옷(Jewett, ESV), 무기(Moo, GNB)
‘빛의 무기(갑옷)’은 영적 무장을 상징한다.
엡 6:11 마귀의 간계를 능히 대적하기 위하여 하나님의 전신 갑주를 입으라
“입자” – 가정법, 과거, 중간태
‘어떤 종류의 것을 자신에게 입히다’는 의미로, 옷을 입다, 착용하다(BDAG).
이 문장은 옷을 갈아입는 이미지를 사용하여 기독교 회심에 수반되는 가치관의 변화를 설명하며, 어둠은 현재의 악한 시대를 상징하고 빛은 새로운 구원의 시대를 상징한다(NICNT).
- 낮에와 같이 단정히 행해야 한다(13)
13 낮에와 같이 단정히 행하고 방탕하거나 술 취하지 말며 음란하거나 호색하지 말며 다투거나 시기하지 말고
“낮”
의와 선이 지배하는 영역, 특히 하나님 편에 있는 자들의 영역(BSL)
‘낮에와 같이’는 지금 그리스도인들이 빛 가운데 살고 있는 현 시대를 언급한다(BECNT, NICNT).
“단정히 행하고”
사, 단정하게 행동합시다
“단정히” – εὐσχημόνως(유스케모노스, 단정하게, 어울리게, 품위 있게), 부사
‘올바른 행동’과 관련이 있는 단어로, 단정하게, 품위 있게(BDAG)
‘적절하거나 품위 있는 행동 방식’과 관련이 있는 단어로, 품위 있게, 단정하게, 예의 바르게(LN)
‘예의와 행동에 있어 적절함’을 특징으로 하여, 예의 바르게(BSL)
“행하고” – περιπατέω(페리파테오, 걷다, 행하다), 가정법, 과거, 능동태, 1인칭, 복수, 행동합시다
‘자신의 삶을 영위하다’는 의미로, 행동하다, 습관적으로 살아가다(BDAG).
자신의 일상적인 행동(AB, NICNT, WBC)과, 삶의 태도(NICNT, TH)를 나타낸다.
이 구절은 기독교 공동체 내에서 서로를 존중하고 사회적 품위를 유지하며 행동할 것을 상기시키며, 그리스도인들이 세속적 유혹과 무질서에서 벗어나 도덕적으로 건전한 생활을 추구하도록 촉구한다.
“방탕하거나 술 취하지 말며”
사, 방탕과 술 취하지 말며”
“방탕” – κῶμος(코모스, 술 마시기, 유흥, 방탕), 명사, 복수
본래 술과 풍요의 신인 고대 그리스의 신인 디오니소스를 기리기 위한 축제 행렬로 시작된 단어(BDAG)
여기서는 ‘주연, 환락’의 의미(BDAG)
알코올 음료의 무절제한 섭취와 그에 따른 부도덕한 행동이 수반되는 음주 파티(LN)
“술 취함” – 명사, 복수
‘방탕과 술 취함’은 ‘술에 취한 난잡한 파티’를 나타낸다(Dunn, EGGNT).
“음란하거나 호색하지 말며”
사, 성적 부도덕과 방종하지 말며
“음란” – κοίτη(코이테, 침대, 침소), 명사, 복수
‘성관계’로, 여기서는 ‘호색’과 함께 사용된 복수형으로, ‘성적 부도덕’, ‘성적 방종’(BDAG)을 의미한다.
성적 타락(BSL)
히 13:4 모든 사람은 결혼을 귀히 여기고 침소를 더럽히지 않게 하라 음행하는 자들과 간음하는 자들을 하나님이 심판하시리라
“호색” – ἀσέλγεια(아델게이아, 방종, 부도덕), 명사, 복수
‘자제력 부족으로 사회적 수용 범위를 넘는 행위에 빠지는 것’으로, 방종(BDAG)
여기서는 ‘음란’과 함께 ‘성적 방종’(BDAG)을 의미한다.
‘음란과 호색’은 ‘제한 없는 음란’을 나타낸다(EGGNT).
“다투거나 시기하지 말고”
사, 다툼과 시기하지 말고
“다툼” – ἔρις(에리스, 분쟁, 다툼), 명사, 단수
‘경쟁에의 참여, 특히 특정 사안에 대한 입장과 관련된 경우’로, 다툼, 불화, 논쟁(BDAG)
고전 3:3 너희는 아직도 육신에 속한 자로다 너희 가운데 시기와 분쟁이 있으니 어찌 육신에 속하여 사람을 따라 행함이 아니리요
“시기” – ζῆλος(젤로스, 열심, 열정, 시기), 명사, 단수
‘다른 사람의 성취나 성공에 대한 강렬한 부정적 감정’으로, 질투, 시기(BDAG)
이 단어가 ‘ἔρις(다툼)’와 함께 사용될 때 이러한 감정은 단순한 개인적인 질투를 넘어, 공동체 내의 분열과 경쟁으로 발전할 수 있는 요소로서의 의미를 갖는다.
‘다툼과 시기’는 ‘시기에서 비롯된 다툼’을 의미한다(Cranfield, EGGNT).
- 주 예수 그리스도를 입어야 한다(14)
14 오직 주 예수 그리스도로 옷 입고 정욕을 위하여 육신의 일을 도모하지 말라
“오직 주 예수 그리스도로 옷 입고”
사, 그러나 주 예수 그리스도를 입으라
이는 그리스도인의 정체성과 윤리적 삶의 핵심을 나타내는 중요한 개념으로, 신자와 그리스도의 연합을 나타내는 비유적 표현이다. 곧 그리스도의 성품과 삶의 방식을 자신의 것으로 받아들이고 실천하라는 의미이다. 이는 단순히 외적인 행동의 변화만을 의미하는 것이 아니라, 그리스도와의 깊은 영적 연합을 통해 내적으로 변화되는 것을 뜻한다(빅터 쿨리진).
이 명령은 ‘우리가 하는 모든 말과 행동에서 그리스도의 성품이 드러나도록 그를 받아들이라’는 의미이다(Moo, EGGNT, NICNT).
“주”
‘예수 그리스도’와 동격(Wallace, EGGNT, SBLGNTSD)
“오직”
그러나
앞의 목록과 강한 대조를 이룬다(Jewett, EGGNT).
“옷 입고” – ἐνδύω(엔듀오, 입다, 붙이다), 명령법, 과거, 중간태, 2인칭, 복수, 너희는 입으라
“정욕을 위하여 육신의 일을 도모하지 말라”
사, 정욕을 위하여 육신의 대비를 하지 말라
‘육신의 정욕을 채우기 위하여, 육신을 위한 대비를 하지 말라(ESV)’
“육신”
단순한 육체적 의미를 넘어 죄의 거처로 간주된다(BDAG).
종종 하나님을 향한 반역과 죄의 좌소(BSL)
이 시대의 삶의 원리와 힘(EGGNT)
“정욕” – ἐπιθυμία(에피뒤미아, 욕심, 정욕, 탐심, 욕망, 갈망), 명사, 복수
금지된 것이나 단순히 과도한 욕망, 갈망, 정욕(BDAG)
다른 사람의 소유물을 강하게 갖고 싶어하거나 도덕적으로 잘못된 활동에 참여하려는 욕구(LN)
‘지나치게 자기 방종한 욕망’으로, 악한 갈망(BSL)
“도모하지 말라” – πρόνοιαν μὴ ποιεῖσθε(너희는 대비하지 말라)
“도모” – πρόνοια(프로노이아, 공급, 예견, 미리 생각함), 명사, 단수
필요를 충족시키기 위한 사려 깊은 계획(BDAG)
여기서는 ‘어떤 것을 위해 준비하는 것, 어떤 것에 대해 걱정하거나 관심을 갖는 것’을 의미한다(BDAG)
적절하게 대응할 수 있다는 의미에서, 무언가를 미리 생각하는 것(LN)
“하다” – 명령, 현재, 중간태, 2인칭, 복수
스스로 어떤 것을 하다, 자신을 위하여 어떤 것을 하다(BDAG).
이 구절은 성 어거스틴의 회심에 결정적인 역할을 한 구절이다(AB, NAC, TNTC, WBC).