행 8:26-40
서론:
- 성령의 인도하심에 순종
26 주의 사자가 빌립에게 말하여 이르되 일어나서 남쪽으로 향하여 예루살렘에서 가사로 내려가는 길까지 가라 하니 그 길은 광야라
“주의 사자가 빌립에게 말하여 이르되”
“사자”
하나님의 메신저로서, 천사(BDAG)
본 절의 ‘주의 사자’와 29절에서 성령이 긴밀이 연계되어 있는 것으로 나타난다(TNTC).
행 23:9 크게 떠들새 바리새인 편에서 몇 서기관이 일어나 다투어 이르되 우리가 이 사람을 보니 악한 것이 없도다 혹 영이나 혹 천사가 그에게 말하였으면 어찌 하겠느냐 하여
“일어나서…가라”
사, 너는 일어나라 그리고 가라
“일어나서” – ἀνίστημι(아니스테미, 일어나다, 일으켜 세우다), 명령법, 과거, 능동태, 2인칭, 단수, 머뭇거리지 말고 당장 일어나라는 의미, 너는 일어나라
‘행동을 시작하다’는 의미로, 일어나다, 준비하다(BDAG).
“가라” – πορεύω(포류오, 가다, 떠나다), 명령법, 현재, 디포넌트, 2인칭, 단수, 계속적 의미, 너는 가라
(어디까지 계속해서 가라는 것입니까?)
“남쪽으로 향하여”
사, 남쪽을 향하여(혹은 정오에)
“남쪽” – μεσημβρία(메셈브리아, 정오, 남쪽), 명사, 여성, 단수, 대격
장소를 나타낼 때는 ‘남쪽’으로, 시간을 나타낼 때는 ‘정오’로, 두가지 다 가능함을 제시함(BDAG)
‘남쪽을 향하여’ 혹은 ‘정오 쯤에’(BDAG)
‘정오’로 해석한다면, 그 뜨거운 시간에 광야는 사람이 없는 시간인데 그곳으로 가라고 한 것은 특별한 목적을 가지고 있었다고 볼 수 있을 것이다.
(남쪽 어디까지 계속해서 가라는 것입니까?)
“예루살렘에서 가사로 내려가는 길까지”
“가사”
가사는 팔레스타인 남서부의 5개의 주요 도시들 중 최남단에 있었고(EBC, NICNT), 이집트로 가는 길에 사막에 이르기 전 마지막 물이 나는 곳이었다(BECNT, NAC).
(이곳은 어떤 곳입니까?)
“그 길은 광야라”
사, 이 길은 적막하다
“광야라” – ἔρημος(에레모스, 외로운, 고독한, 외진, 한적한, 적막한), 형용사, 여성, 단수, 주격, 서술적 형용사
고립된, 인적이 드문, 버려진, 텅 빈, 황량한 지역(BDAG)
빌립은 사마리아 성의 사람들이 북적이던 곳, 수많은 사람들이 믿고 침례를 받던 곳에서 이제 적막한 길의 한 사람을 위해 보냄을 받았다.
(그때 빌립은 어떻게 했습니까?)
27 일어나 가서 보니 에디오피아 사람 곧 에디오피아 여왕 간다게의 모든 국고를 맡은 관리인 내시가 예배하러 예루살렘에 왔다가
“일어나 가서”
사, 그리고 그는 일어나서 갔습니다
(순종했을 때 그는 무엇을 경험했습니까?)
“보니” – 보십시오! 명령법, 과거, 능동태, 2인칭, 단수, 감탄사
강한 강조의 표시(BDAG)
다음 진술을 강조하는 역할을 하는 주의 촉구자(LN)
강렬한 감정을 표현하기 위해 사용하는 단어(LSGNTG)
“에디오피아 사람 곧 에디오피아 여왕 간다게의…관리인 내시가”
사, 에디오피아 여왕 간다게의 왕궁 관리 에디오피아 사람 내시가 (거기에 있었습니다)
“에디오피아”
구약 초기 책에서는 구스 땅으로 알려져 있다. 그곳의 인구는 흑인으로 구성되었다(BECNT, NAC, PNTC).
그것은 오늘날 수단으로 알려진 곳이다(BECNT, PNTC, TNTC).
“여왕 간다게”
나위데막 여왕(Queen Nawidemak)으로 알려짐
‘간다게’는 애굽 왕을 ‘바로’라고 칭한 것과 같은 의미이다.
“내시”
거세된 남자(BDAG)
유대교 율법은 내시가 유대교로 개종하는 것을 허용하지 않았기 때문에 그들은 유대교 예배에 완전히 참여할 수 없었다(BECNT, NAC, TNTC).
신 21:1 고환이 상한 자나 음경이 잘린 자는 여호와의 총회에 들어오지 못하리라
참고 구절, 사 56:3-8
3 여호와께 연합한 이방인은 말하기를 여호와께서 나를 그의 백성 중에서 반드시 갈라내시리라 하지 말며 고자도 말하기를 나는 마른 나무라 하지 말라
4 여호와께서 이와 같이 말씀하시기를 나의 안식일을 지키며 내가 기뻐하는 일을 선택하며 나의 언약을 굳게 잡는 고자들에게는
5 내가 내 집에서, 내 성 안에서 아들이나 딸보다 나은 기념물과 이름을 그들에게 주며 영원한 이름을 주어 끊어지지 아니하게 할 것이며
6 또 여호와와 연합하여 그를 섬기며 여호와의 이름을 사랑하며 그의 종이 되며 안식일을 지켜 더럽히지 아니하며 나의 언약을 굳게 지키는 이방인마다
7 내가 곧 그들을 나의 성산으로 인도하여 기도하는 내 집에서 그들을 기쁘게 할 것이며 그들의 번제와 희생을 나의 제단에서 기꺼이 받게 되리니 이는 내 집은 만민이 기도하는 집이라 일컬음이 될 것임이라
8 이스라엘의 쫓겨난 자를 모으시는 주 여호와가 말하노니 내가 이미 모은 백성 외에 또 모아 그에게 속하게 하리라 하셨느니라
‘내시’라는 단어는 구약성경에서 고위 정치인과 군인의 동의어로 종종 사용되었다(NICNT, TNTC).
(왜 하나님께서 이 한 사람을 위해 빌립을 보냈을까요?)
첫째는 아래에서 그가 어떤 사람이었는가를 보면 그 이유를 알 수 있고, 또 하나는 에디오피아 선교를 위한 것으로 볼 수 있다.
시 68:31 고관들은 애굽에서 나오고 구스인은 하나님을 향하여 그 손을 신속히 들리로다
(이 내시는 첫째 어떤 사람이었습니까?)
“모든 국고를 맡은”
사, 그녀의 모든 국고 위에 있었던
그녀의 모든 보물을 맡고 있던(BDAG)
그녀의 모든 보물을 책임지고 있던(LN)
“국고”
왕궁 금고(보물)(BDAG)
“맡은” – 직설법, 미완료, 능동태, 3인칭, 단수, 계속적인 의미
그는 계속해서 왕의 신임을 얻은 성실한 고위 관리였다.
(이 내시는 둘째 어떤 사람이었습니까?)
“예배하러 예루살렘에 왔다가”
사, 그가 예배 드리러 예루살렘에 왔습니다
이 내시는 디아스포라 유대인이었거나 하나님을 경외하는 에디오피아인이었을 것이다. 예배 드리기 위해 예루살렘까지 온 것을 보면 그는 경건한 예배자였다.
요 4:23 아버지께 참되게 예배하는 자들은 영과 진리로 예배할 때가 오나니 곧 이 때라 아버지께서는 자기에게 이렇게 예배하는 자들을 찾으시느니라
(이 내시는 셋째 어떤 사람이었습니까?)
28 돌아가는데 수레를 타고 선지자 이사야의 글을 읽더라
“돌아가는데”
사, 그리고 그는 돌아가고 있었습니다
“수레를 타고 선지자 이사야의 글을 읽더라”
사, 그리고 그는 자기 수레 위에 앉아서 선지자 이사야서를 소리 내어 읽고 있었습니다
“선지자 이사야의 글”
아마 두루마리였을 것이다(BECNT, NAC, NICNT, TNTC).
“읽더라” – ἀναγινώσκω(아나기노스코, 읽다, 소리 내어 읽다), 직설법, 미완료, 능동태, 3인칭, 단수, 그가 계속해서 소리 내어 읽고 있었습니다
기록되거나 새겨진 어떤 것을 보통 소리 내어 읽는 것을 의미한다(BDAG).
그는 말씀을 사모하는 사람이었다. 그는 흔들리는 마차에 앉아서 계속해서 성경을 소리 내어 읽고 있었다.
그가 성경을 가지고 있었다는 것은 그가 부자이고 성경에 대한 열정을 가지고 있었다는 것을 보여준다(황원하).
(남쪽을 향하여 예루살렘에서 가사로 내려가는 길까지 가라고 하셨던 성령께서 또 뭐라고 말씀하셨습니까?)
29 성령이 빌립더러 이르시되 이 수레로 가까이 나아가라 하시거늘
사, 그리고 성령께서 빌립에게 말씀하시되, 너는 이 수레에 나아가라 그리고 합류하라
성령께서는 빌립이 행할 것을 자세히 말씀하셨다. 우리는 성령께서 말씀하실 때까지 기다리기에 너무나 조급하다.
(성령의 인도하심에 순종했을 때 어떻게 되었습니까?)
- 준비된 사람을 만남
30 빌립이 달려가서 선지자 이사야의 글 읽는 것을 듣고 말하되 읽는 것을 깨닫느냐
사, 그래서 빌립이 달려가서 그가 선지자 이사야서를 읽고 있는 것을 듣고 이르되, 그러면 당신이 읽고 있는 것을 이해합니까?
“빌립이 달려가서” – 분사, 과거, 능동태
성령께서 수레로 가까이 나아가라 했을 때에, 빌립이 바로 달려갔다는 의미이다.
(빌립이 달려가서 어떻게 했습니까?)
“선지자 이사야의 글 읽는 것을 듣고 말하되”
빌립은 달려가서 먼저 내시가 성경을 낭독하는 소리를 들었다.
“읽는 것을” – 분사, 현재, 능동태
계속해서 소리 내어 읽고 있다는 의미이다.
우리가 복음을 전할 때 그 사람의 관심사가 무엇인지 잘 관찰하는 것이 중요하다.
(그리고 어떻게 했습니까?)
“읽는 것을 깨닫느냐”
사, 당신이 읽고 있는 것을 이해합니까?
이 질문의 의미는, 읽고 있는 것의 의미를 이해합니까? 혹은 읽고 있는 것의 해석을 알고 있습니까(BECNT, NAC, NICNT, PNTC, TNTC)?
빌립은 성경을 읽고 있는 내시에게 질문했다. 그 사람의 관심사에 대한 적절한 질문은 그 사람의 마음을 열게 한다.
(빌립의 질문에 내시가 어떻게 반응했습니까?)
31 대답하되 지도해 주는 사람이 없으니 어찌 깨달을 수 있느냐 하고 빌립을 청하여 수레에 올라 같이 앉으라 하니라
“대답하되”
사, 그리고 그가 이르되
“지도해 주는 사람이 없으니 어찌 깨달을 수 있느냐”
사, 어떤 사람이 나를 지도해 주지 않는다면 어떻게 내가 (이해)할 수 있겠습니까?
“지도해 주는” – ὁδηγέω(호데게오, 인도하다, 안내하다, 지도하다), 직설법, 미래, 능동태, 3인칭, 단수, 그가 지도해 줄 것이다
‘어떤 사람이 정보나 지식을 얻도록 돕다’는 의미에서, 인도하다, 안내하다, 지도하다(BDAG)
성경은 바르게 해석해 줄 사람이 필요하다. 삶 공부의 필요성이 여기에 있다.
(그러면서 내시는 어떻게 했습니까?)
“빌립을 청하여 수레에 올라 같이 앉으라 하니라”
사, 그리고 올라와서 자기와 함께 앉도록 그가 빌립을 자기 곁으로 초청했습니다.
내시는 완전히 마음을 열고 빌립을 자기 곁으로 초청했다.
“청하여” – παρακαλέω(파라칼레오, 간구하다, 촉구하다), 직설법, 과거, 능동태, 3인칭, 단수, ‘곁에+부르다’의 합성어, 그가 자기 곁으로 초청했다
자기 곁으로 부르다, 초청하다(BDAG).
성령님의 인도하심에 순종했을 때 하나님께 준비된 사람을 만났다.
(그때 빌립은 어떻게 했습니까?)
- 말씀을 풀어 복음을 전함
32 읽는 성경 구절은 이것이니 일렀으되 그가 도살자에게로 가는 양과 같이 끌려갔고 털 깎는 자 앞에 있는 어린 양이 조용함과 같이 그의 입을 열지 아니하였도다
사 53:7 그가 곤욕을 당하여 괴로울 때에도 그의 입을 열지 아니하였음이여 마치 도수장으로 끌려 가는 어린 양과 털 깎는 자 앞에서 잠잠한 양 같이 그의 입을 열지 아니하였도다
이 순간에 내시가 이 본문을 읽고 빌립이 듣고 질문한 것은 결코 우연한 일이 아니다. 성령의 인도하심이 틀림없다. 성령이 인도하실 때 그 기회를 놓치지 않아야 한다.
“읽는 성경 구절은 이것이니”
사, 그가 읽고 있던 성경의 부분은 이것이었으니
사 53:7-8
“그가 도살자에게로 가는 양과 같이 끌려갔고”
사, 그가 도살을 위한 양 같이 끌려갔으며
“털 깎는 자 앞에 있는 어린 양이 조용함과 같이”
사, 어린양이 자기 털을 깎는 자 앞에서 잠잠한 것 같이
“그의 입을 열지 아니하였도다”
사, 그렇게 그는 자기 입을 열지 아니하도다
요 1:29 이튿날 요한이 예수께서 자기에게 나아오심을 보고 이르되 보라 세상 죄를 지고 가는 하나님의 어린 양이로다
33 그가 굴욕을 당했을 때 공정한 재판도 받지 못하였으니 누가 그의 세대를 말하리요 그의 생명이 땅에서 빼앗김이로다 하였거늘
본문은 70인역으로 볼 수 있다.
“그가 굴욕을 당했을 때 공정한 재판도 받지 못하였으니”
사, 그의 재판이 그의 굴욕 중에 빼앗겼도다
굴욕을 당하는 중이라 정상적인 재판도 받지 못했다는 의미이다.
그 사람은 유죄라고 말하는 사람들에 의해 법정 재판을 거부당했고 그를 처형했다(AB, NICNT).
“누가 그의 세대를 말하리요”
“세대” – γενεά(게네아, 세대), 명사, 여성, 단수, 대격
참고인과 생물학적으로 관련이 있는 사람들의 연속적인 다음 세대 – 자손, 후손(LN)
아마 가족사의 의미로 받아들여질 것이다(BDAG).
“말하리요” – διηγέομαι(디에게오마이, 알리다, 말하다, 묘사하다), 직설법, 미래, 디포넌트, 3인칭, 단수
무언가에 대해 말로 자세히 설명하다 – 말하다, 관련시켜 설명하다, 묘사하다(BDAG)
후손을 남기지 않고 죽임을 당했기 때문에 아무도 그의 후손에 대해 말할 수 없다는 의미로 해석된다(PNTC, TH).
“그의 생명이 땅에서 빼앗김이로다”
사, 그의 생명이 땅에서 빼앗겼기 때문에
사 53:8 그는 곤욕과 심문을 당하고 끌려 갔으나 그 세대 중에 누가 생각하기를 그가 살아 있는 자들의 땅에서 끊어짐은 마땅히 형벌 받을 내 백성의 허물 때문이라 하였으리요
벧전 2:24 친히 나무에 달려 그 몸으로 우리 죄를 담당하셨으니 이는 우리로 죄에 대하여 죽고 의에 대하여 살게 하려 하심이라 그가 채찍에 맞음으로 너희는 나음을 얻었나니
(내시가 이사야 53장을 읽다가 빌립에게 무엇을 물었습니까?)
34 그 내시가 빌립에게 말하되 청컨대 내가 묻노니 선지자가 이 말한 것이 누구를 가리킴이냐 자기를 가리킴이냐 타인을 가리킴이냐
“그 내시가 빌립에게 말하되”
사, 그리고 그 내시가 빌립에게 대답하여 이르되
“청컨대”
사, 내가 당신께 청합니다
“선지자가 이 말한 것이 누구를 가리킴이냐”
사, 선지자가 누구에 대하여 이것을 말하고 있습니까?
“자기를 가리킴이냐 타인을 가리킴이냐”
사, 자기 자신에 대하여 혹은 다른 어떤 사람에 대하여?
(그때 빌립은 어떻게 했습니까?)
35 빌립이 입을 열어 이 글에서 시작하여 예수를 가르쳐 복음을 전하니
“빌립이 입을 열어”
사, 그리고 빌립이 그의 입을 열어
‘입을 열어’라는 어구는 중요한 혹은 비중 있는 발언이 뒤따를 때 사용된다(TNTC).
“이 글에서 시작하여”
사, 이 구절에서 시작하여
“예수를 가르쳐 복음을 전하니”
사, 그에게 예수 복음을 선포했습니다
많은 번역 성경들은 예수님에 관한 복음을 선포했다고 번역하고 있다.
“복음을 전하니” – εὐαγγελίζω(유앙겔리조, 복음을 선포하다, 좋은 소식을 전하다), 직설법, 과거, 중간태, 3인칭, 단수, 그가 복음을 선포했다
‘특히 구원의 신성한 메시지를 선포하다’는 의미로, 복음을 선포하다(BDAG)
그때 내시는 빌립이 전해준 예수 복음을 듣고 예수님을 믿음으로 영접했을 것이다. 그리고 기독교 입회 의식인 침례에 대해서 가르쳤을 것이다.
(내시는 어떻게 했습니까?)
- 침례를 베풂
36 길 가다가 물 있는 곳에 이르러 그 내시가 말하되 보라 물이 있으니 내가 침례를 받음에 무슨 거리낌이 있느냐
“길 가다가 물 있는 곳에 이르러”
사, 그리고 그들이 길을 따라 가다가, 어떤 물에 이르렀습니다
“그 내시가 말하되”
사, 그리고 그 내시가 이르되
“보라 물이 있으니”
사, 보시오 물입니다
“내가 침례를 받음에 무슨 거리낌이 있느냐”
사, 내가 침례 받는 것을 누가 방해하겠습니까?
“거리낌이 있느냐” – κωλύω(콜뤼오, 금하다, 가로막다, 거절하다), 직설법, 현재, 능동태, 3인칭, 단수
방해하다, 훼방하다, 가로막다, 금하다(BDAG)
어떤 일이 일어나지 않도록 하다 – 방해하다, 훼방하다(LN)
대답은 ‘아니오’이다. 모든 방벽이 제거되었다. 흑인 이방인 내시가 침례를 받고 예수 그리스도의 백성의 정회원이 되었다(BECNT, NAC).
내시가 빌립에게 침례를 요청한 것을 보면 앞에서 더 많은 이야기가 되었을 것으로 보인다.
38 이에 명하여 수레를 멈추고 빌립과 내시가 둘 다 물에 내려가 빌립이 침례를 베풀고
“이에 명하여 수레를 멈추고”
사, 그리고 그가 수레를 멈추도록 명령했습니다
“빌립과 내시가 둘 다 물에 내려가”
사, 그리고 빌립과 내시 둘 다 물 속으로 내려갔습니다
“빌립이 침례를 베풀고”
사, 그리고 그가 그에게 침례를 베풀었습니다
39 둘이 물에서 올라올새 주의 영이 빌립을 이끌어간지라 내시는 기쁘게 길을 가므로 그를 다시 보지 못하니라
“둘이 물에서 올라올새”
사, 그리고 그들이 물에서 올라왔을 때
“주의 영이 빌립을 이끌어간지라”
사, 주의 영이 빌립을 앗아갔습니다
“이끌어간지라” – ἁρπάζω(하르파조, 끌고가다, 빼앗다), 직설법, 과거, 능동태, 3인칭, 단수
제거 및/혹은 통제의 목적으로, 강제로 붙잡거나 체포하다 – 체포하다, 앗아가다, 빼앗다(LN)
이것은 성령께서 빌립을 붙잡아 새로운 곳으로 옮기셨다는 것을 의미한다(NAC, PNTC).
“내시는 기쁘게 길을 가므로 그를 다시 보지 못하니라”
사, 그는 기뻐하면서 그의 길을 가고 있었기 때문에, 내시는 더 이상 그를 보지 못했습니다
내시는 믿음으로 예수님을 영접하고 침례를 받음으로 기쁨이 충만했다.
내시가 기뻐하며 자신의 고향 길로 돌아갔다는 사실은 우리에게 그가 성령을 받았음을 추론케 해 준다(TNTC).
40 빌립은 아소도에 나타나 여러 성을 지나 다니며 복음을 전하고 가이사랴에 이르니라
“빌립은 아소도에 나타나”
사, 그리고 빌립은 아소도에서 발견되었습니다
“아소도”
아소도는 구약성경에 언급된 아스돗 성의 그리스식 이름으로, 가사 등 블레셋의 5대 도시 중 하나였습니다(BECNT, NAC, NICNT, PNTC).
“여러 성을 지나 다니며 복음을 전하고 가이사랴에 이르니라”
사, 그는 가이사랴에 이를 때까지 다니면서 모든 성들에 복음을 선포했습니다
“가이사랴”
큰 항구 도시(BECNT)
예루살렘에서 북서쪽으로 55마일 떨어짐(BECNT)
빌립의 고향이거나 이곳에 정착했을 수 있다(NAC, NICNT, PNTC, TH, TNTC).
행 21:8 이튿날 떠나 가이사랴에 이르러 일곱 집사 중 하나인 전도자 빌립의 집에 들어가서 머무르니라
원문에는 ‘집사’란 말은 없다.